lunes, 22 de febrero de 2016

4 consejos para dejar de morderte las uñas. | 4 tips to stop biting your nails.

¡Hola a todos! Como he comentado alguna vez ya en el blog, desde siempre me he mordido las uñas, pero poco a poco podría decir que se me va quitando la manía y he pensado que sería interesante para alguna de vosotras leer algunos consejos para dejar este vicio tan feo.

Hello everybody! As I said previously in the blog, I bite my nails. Little by little I am stopping and I thought it could be nice for you guys to hear some tips to stop bitten your nails too! So please, keep reading. :)



























1. Uñas postizas. Jamás lo había pensado hasta hace muy poquito. Es la mejor manera para dejarte crecer tus uñas, vértelas más bonitas, y así, evitar morderlas. Yo me las hice de gel. Y las dejé durante 1 mes y medio. Puedes dejarlas por más tiempo, pero yo decidí estar solo ese tiempo con ellas. 
No son nada incómodas, pero en mi opinión la uña sufre un poquito. Tanto la primera vez como el resto de veces que vas solo para rellenar, liman mucho la uña y la debilitan un poco. Y esa fue la razón por la que yo quise tenerlas el tiempo justo. Para aquellas que nunca os hayáis visto vuestras uñas largas, veréis lo bonitas que se quedan cuando os las quitéis y estéis con las vuestras propias.

False nails. Let me tell you this can be quite obvious. But I didn´t think about this at first, And now is the most necessary thing to start growing your nails. Why? Your nails grow, you can not bite them because you have gel nails (or wherever you choose), you see them pretty for the first time in years and maybe in your life and they are very comfy. I only wore them for about a month and a half. When you go to have your nails done, they do suffer a bit. They file your nails quite a lot and that makes it a little bit weak. You can for sure wear them for longer, but I wanted to remove them for the best of my nail.

2. Una vez nos las hemos quitado, la uña está débil y muy finita. Para combatir esto, compré este líquido de Mavala que promete unas uñas más fuertes. Y empezarás a ver que funciona la segunda o tercera vez que lo apliques. Lo único malo, es el pincel que es muy finito y poco espeso y parece que no te echas mucho producto, pero aún así funciona.

Once I removed them I used this nail hardener by Mavala. After the second apply or the thrid, you will notice it more and more. The only bad thing about this is the brush. It is very thin and it seems like it´s not applying any product. But trust me, it does. 

3. Lo siguiente que aplico es el blanqueador de Sephora. Con tanto esmalte y tanta cosa, la uña no respira tanto como debería y puede coger un color amarillento. Para evitar esto, o para quitarlo, uso este producto antes del esmalte de color. 

Next thing I used (and still am) was the Sephora whitener. Because you nail haven´t breathed correctly, it can maybe get a yellowish colour. With this product we give the nail that pretty colour that it has. It also acts as a protector of what is coming next: colour.

4. Color, color y color. Se me hace muy difícil no morderme las uñas si no llevo ningún tipo de esmalte, por eso procuro tenerlas SIEMPRE pintadas. A veces dejo la uña al aire durante una noche, pero es todo lo que puedo aguantar por ahora... jeje. Cuanto más fuerte sea el color mejor. 
También recomiendo llevar una lima en el bolso. Pero no os empecéis a limar las uñas como alguna que veo en el metro y me muero de la grima (y del asco) Es solo para casos excepcionales y poder rectificar si hemos tenido un arrebato jaja.

Colour, colour and colour. I find very difficult not biting my nails if I have not any colour on them. So I always have them paint. Maybe I let them breath over a night, but I am painting them next morning right away. The more intense is the colour, the better. I also think is a good idea to carry with you a nail file just for emergency. Just please don´t be one of those girls in the train having their nails done. GROSSE.

Espero que a alguna de vosotras le sirvan estos consejos :)
Gracias una vez más por pasaros por el blog.
Besos. 
Another freaky blog. 

I really hope this helps some of you out there :) 
Thank you for visitng my blog.
Kisses.
Another freaky blog.

lunes, 18 de enero de 2016

Navidad en el Cupcake café | Christmas at the Cupcake Cafe.

¡Hola a todos! ¿Qué tal ha ido vuestro fin de semana?
Hace mucho que no publicaba un post sobre un libro, pero la verdad es que he estado muy ocupada y no he tenido tiempo ni para leer, pero ¡aquí va el que me acabo de terminar!

Hello everybody! How was your weekend?
Long time without me posting a review about a book, but I have been so busy that I haven´t even had time for a good time read! But here you have the one I finished just before Christmas ended.







































Navidad en el Cupcake Café. Un libro muy especial y diferente a los demás. Al principio de cada capítulo, la autora nos revela una receta dulce diferente. ¿Novela y recetas? Genial.
El libro narra la historia de Issy, una mujer orgullosa de su negocio. Una cafetería en Londres de cupcakes. Su vida se verá tambaleada cuando a su novio le ofrecen un trabajo en la otra punta del mundo y a la vez, uno de los lugares más irresistibles: Nueva York.

Christmas at the Cupcake Cafe. A very special and different book to some others out there. At the beginning of each chapter, the author give us away a new sweet recipe. Reading and cooking? Bring.it.on.
In this book we will meet Issy, a very proud young woman of her business. A cupcake cafe in London. But her life gets a little bit trickier when his boyfriend, travels to the other side of the world for work and he has to choose from coming back to London with his girlfriend or to stay in New York.

Es la continuación del libro "Encuéntrame en el Cupcake Café" y pese a que no he leído la primera parte, he entendido perfectamente la trama. Además, en las primeras páginas del libro, la autora nos pone un poco a punto para que no nos perdamos en la historia.

This is the second part of "Meet me at Cupcake Cafe". And although I have not read that book, I understood the novel very easily. Jenny Colgan, explains a little bit at the beginning of the book what happended on the first book so we do not get lost. So don´t worry about that. It is very easy to understand.

Todo el libro sucede en Navidad por lo que es un plus para leerlo en estas fechas. Los olores, los paisajes, los ambientes, te ponen en el perfecto mood para apreciar cada detalle el libro. 
Si tenéis oportunidad os animo a leerlo y a poner una alarma en vuestro móvil para empezarlo en las navidades que viene (queda mucho, si, pero lo vais a disfrutar muchísimo). Lo que me gusta del libro, aparte del mood que crea, es la realidad de la vida de los personajes. Pese a tratarse de una historia de amor, los personajes tienen problemas reales y luchan por esquivarlos. Issy ha dejado sudor y lagrimas en su negocio, y al final, como en la vida real, todo tiene su recompensa.

For those of you who love Christmas, girls (and boys) you are going to love this book. All the story happens at Christmas. You just get in the mood so well. So if you have the opportunity to read the book I would wait to read it until Christmas (oh yes, long time) but that would be very worthy.
What I love about the book is that although it tells us a love story, the character have real life issues we all can relate to. 

Poco más puedo decir del libro. Un libro perfecto para cualquier edad, que terminarás de un suspiro, y que disfrutarás tanto de como sus recetas.

I promise you you will enjoy the book as much as the recipes. 


Espero que os haya gustado este post.
Gracias por pasaros por el blog.
Besos. 
Another freaky blog. 

Hope you liked this post.
Thank you for visiting my blog!
Kisses.
Another freaky blog.

viernes, 15 de enero de 2016

Paleta sombras Rimmel London Brixton Brown| Brixton brown Rimmel London eye palette.

¡Hola a todos! Que días más feos están haciendo ¿verdad? Aunque con esta paleta que hoy os traigo para el post, podéis hacer los días un poco más bonitos :)
Se trata de una paleta que tengo desde hace ya un tiempo, pero que he redescubierto ahora. La deje ahí en un cajón abandonada y ahora no entiendo porqué lo hice.

Hi everybody! How uncool is this weather, right? But with this post I have today your days can become cooler hehe. The other day I found this Rimmel London palette in my drawer and I do not understand why I left it there for such a long time because I love it.

He de decir que no tengo ningún tipo de manejo con los pinceles, pero son tan fáciles de aplicar que con cualquier brocha incluso con el dedo queda muy apañado. Tampoco he sido nunca una chica de sombras, pero esos días en los que me apetece ir un poco más "no sé qué" me gusta mucho usar estas.
Mi color favorito y el que más uso es el del centro. Un color cobre-rojizo que me encanta. Pero los demás colores son perfectos para o bien crear profundidad en el ojo, como para un smokey como para iluminar.

I do not use brushes properly, but they are very easy to apply even with your finger. I haven´t been much a eye shadow girl, but those days I want to go a little bit fancier I love this palette. The colour I like the most is the one in the middle. A cooper colour. Although the other colour are also great for a smookey , to give depth to the eye or to highlight.

Además, su tamaño es perfecto para llevarla en el bolso o para ir de viaje. Y su alta pigmentación es impecable. Vamos, que me encanta. Esta gama de colores se llama Brixton Brown, pero creo que hay 3 o 4 más.

Also, this palette size, makes it perfect for your bag or for traveling. Although I do only own the Brixton brown, you have some other colours to choose from.

¿Habéis probado estas paletas de Rimmel London? ¿Cuál es vuestra favorita?

Have you guys tried this pallette? What do you think of it?


























Espero que os haya gustado este post.
Gracias por pasaros por el blog.
Besos. 
Another freaky blog. 

Hope you liked this post.
Thank you for visiting my blog!
Kisses.
Another freaky blog.

lunes, 11 de enero de 2016

Pintalabios Chili de Mac. Chili by Mac.

Primero de todo y aunque un poco tarde.... ¡FELIZ AÑO! Quería preparar un post para ese día pero estuve de vacaciones y sin Internet. Pero aunque ya hayan pasado más de 10 días no quería dejar de desearos lo mejor para este año porque os he echado mucho de menos y espero no irme más veces durante tanto tiempo.

First of all and although this is quite late.... HAPPY NEW YEAR!! I wanted to write a post on new years eve but I was on holidays and out of wifi! Anyways, I really hoped you all enjoyed your night and I want to wish you a very happy year ahead! I have also missed you, and I hope to do not be gone for this long anymore.

Para este post quería enseñaros uno de mis regalos de reyes, que va muy apropiado con estas fechas. El pintalabios Chili de Mac. Un color rojo-anaranjado-confondomarrón mate. Si es que eso tiene sentido porque pensaréis ¿Dónde ve esta el fondo marrón? Pues no lo sé, pero le veo un tono tierra que me encanta. Aunque es mate no cuesta nada aplicarlo, porque algunos de Mac a mí personalmente me cuesta la vida aplicarlos porque son super duros. Este por el contrario es muy fácil y tiene una altísima duración, por no hablar de la alta pigmentación que tiene.

For this post, I wanted to share one of my Christmas presents. Chili by mac. It is a reddish, orangeish, brownish matte shade. Wow, that was weird. But it is the best I can do to describe the color haha. Maybe you guys are thinking, where does this girl see the brown under tone? Just go to a Mac store and you will see what I say haha.
I love this lipstick. It is very easy to blend, not as some other Mac matte lipstick. I have one matte lipstick from Mac, that let me tell you: That thing is hard as a rock!

Si tenéis oportunidad, pasaros por un Mac a probar este color porque os aseguro que os va a encantar y que queda bien a casi todos los tonos de piel. 

So if you have the opportunity go to a Mac store and check this colour out. I do promise you will fall in love with it!












































Resumiendo:
-Alta pigmentación.
-Para todos los tonos de piel.
-Mate pero fácil de aplicar y no reseca.
-Larga duración.

Summarizing:
-High pigmentation.
-Suits all skin tones.
-Matt but blendable.
-Very long lasting.


Espero que os haya gustado este post.
Gracias por pasaros por el blog.
Besos. 
Another freaky blog. 

Hope you liked this post.
Thank you for visiting my blog!
Kisses.
Another freaky blog.

lunes, 21 de diciembre de 2015

DIY jersey Navidad. Christmas DIY jumper.

¡Ya no queda nada para Navidad! Y yo no podría estar más contenta de coger unas merecidas vacaciones. El post de hoy va sobre eso, la Navidad. Más en particular sobre los jerséis. Es verdad que a mucha gente le dan pereza porque al fin y al cabo solo los puedes llevar unos cuantos días y luego tienen que volver al armario. Por eso, navegando en Internet he visto un montón de ideas DIY para crear tu jersey de Navidad, que te salga más económico y te atrevas a sacarlo a la calle. He seleccionado mis favoritos y... ¡aquí están! Son mensajes que podemos escribir como más nos guste en una sudadera o camiseta. ¡Vamos a ello!

Omg, Christmas is just around the corner. And I couldn´t be happier for the deserved holidays!! And todays post is about that. Christmas, more concrete, about Christmas jumpers. It is true that a lot of people do not own one because you can only use them for about 3 weeks and then they have to go to the wardrobe until next year. So surfing on the Internet, I found some really cool jumpers you can do at home with just and old jumper or sweatshirt. 

Solo necesitas.
-Sudadera o camiseta básica sin estampado.
-Rotulador para ropa.
Solo tienes que escribir tu mensaje favorito en tu sudadera y ¡ya! ¿Mis favoritos? Dear Santa I can explain y This is my X-mas jumper.

You only need:
-A sweatshirt.
-A fabric pen.
Just write on your jumper your favourite message for Christmas and.... there you have it! My favourites? Dear Santa I can explain.... and This is my X-mas jumper.

Dear Santa: Topshop
This is my X-mas: Asos



























This girl loves Santa: Asos.
Falalalala: Wildfox

Christmas card: Urban Outfitters.





































































Espero que os haya gustado este post.
Gracias por pasaros por el blog.
Besos. 
Another freaky blog. 

Hope you liked this post.
Thank you for visiting my blog!
Kisses.
Another freaky blog.

jueves, 17 de diciembre de 2015

Un día rodeada de flores. In the green centre.

Si hay algo que me gusta mucho, son las flores. Puedo pasarme horas y horas en un vivero y estar más emocionada que en cualquier otro sitio. Creo que parte de esta pasión se la debo a mis abuelos y al jardín lleno de plantas que tuvieron durante muchos años. Así que hace unos días fui a mi vivero favorito de Madrid. Shangai. Estuvimos horas allí dentro porque además tienen máquina de café así que fácilmente se convierte en un plan perfecto. Saqué algunas fotos para el blog para que vierais lo bonitas que están ahora las flores. Acabamos comprando 2 macetas y un ramo, porque también tiene una zona de flores cortadas. Maravilloso.

If there´s something I do really like, those are flowers. I can be in a garden centre for hours. I think this passion comes from my grandparents and their lovely house they had full of flowers and plants. My house is pretty full of them also, let me tell you. So some days ago I went to my favourite garden centre in Madrid; Shangai. We stayed there for a couple of hours (even more). But they also have coffee so that is pretty much the best plan ever. I shot some photos for the blog so that you guys can see all the beauty. We bought two plants and a bouquet. Amazing.

vivero shangai1

vivero shangai2

vivero shangai3


vivero shangai5

vivero shangai6


vivero shangai7




















vivero shangai7


































Espero que os haya gustado este post.
Gracias por pasaros por el blog.
Besos. 
Another freaky blog. 

Hope you liked this post.
Thank you for visiting my blog!
Kisses.
Another freaky blog.

lunes, 7 de diciembre de 2015

Black Friday Haul.

¡Hola a todos! Aunque llega un poco tarde, en este post os enseño mis compras del Black Friday. La verdad compré muy poquita cosa porque no fui físicamente a ninguna tienda, fui el sábado... pero no me di cuenta que ya no seguían las ofertas jaja. Pero la verdad estoy muy contenta con las compras y ¡siempre me quedan las rebajas del 7 de enero!

Hi everyone! Although it can seem quite late, in today´s post I want to share with you the things I bought on Black Friday. I didn´t buy too many things, but I am very happy with the things I choose. So... let´s get started!





















































1. Camiseta rayas pico de Zara. Compré dos, aunque en la foto solo sale una. Una es de rayas blancas y negras y la otra azul marina y blanca. Me gustan porque te mantienen abrigada debajo de un gersey, y su cuello en pico hace que no se te vea la camiseta con los escotes del gersey. No estaban en rebajas pero costaron entre los 5.95 euros.... Un chollo.

Striped T-shirt from Zara. I bought two of them. One in navy blue and white and the other one in black and white. I really like them because they keep you warm under your jersey. And that was just 5.95€. Bargain!

2. Jersey marrón Sfera. La verdad, no suelo entrar mucho en Sfera, pero ¡cómo me gusta este jersey! Es una talla L, no quedaban más pero como me suele gustar ir anchita me dio igual. Este puede convertirse rápidamente en uno de mis jerseys favoritos.

Brownish sweeter from Sfera. I don´t usually go to Sfera but let me tell how much I love this sweater. It is a size L, but it is ok because I love baggy sweaters. This could be one of my favourite pieces in my wardrobe.

3. Toalla calaveras. H&M Home ha abierto en el Plenilunio. ¡¡¡QUÉEE!!!! Pues eso pensé yo así que me fui corriendo a visitarlo y claro... cayeron algunas cositas. Como esta toalla de calaveras. Me encanta.

Skull towel. H&M has opened a home place here in Madrid (Plenilunio) SAY WHAT! I can not be happier. So I went to see and... oh yeah, I bought some things. Like this towel which I LOVE.

4. Plato navidad H&M Home. Estaba en la sección de niños.....jaja pero no podía dejarlo allí abandonado y menos en estas fechas.

Christmas dish. How cute is this? It was on the child section, but oh well... I couldn´t leave it there.

5.Vela H&M Home. Mármol. Olor a pino. ¡A la bolsa!

Candle.  Marble and pine forest smell. Mine!

6. Pijama navideño H&M. Cómo veis sigo a raja tabla los consejos de mi blog. "Hazte con un pijama navideño". Dicho y hecho.

Christmas pajama. As you can see I do follow my tips on the blog. "Spoil yourself with Christmas pyjamas" Said and done.

7. Lápiz de labios Kiko y máscara de pestañas granate. Tenía muchas ganas de un rimel granate desde que vi el de Chanel. La verdad... que una vez que lo pones en las pestañas muy granate no parece. Pero le daré otra oportunidad.

Kiko lip pencil and plum mascara. I have been wanting a plum mascara since I saw the Chanel one. I must say that the Kiko one once it is in your lashes doesn´t really seem plum, but I will give it another try.

8. Bolso negro Stradivarius. Me encanta este bolso. Detalles en plateado (¡bien!), negro (esto se pone todavía mejor), imitación cocodrilo (es mio).

Black bag from Stradivarius. I love this bad. Details are in silver (great) it is black (things are getting even better) and it has like a crocodile effect (MINE!)

9. Cinturón Zara. Llevaba buscando mucho tiempo un cinturón de este estilo. Y aunque este de Zara es de los más carillos (22€ más o menos) sin duda es el de mejor calidad. La evilla no es de plástico como el de muchas tiendas si no que es metal. Me encanta.

Belt from Zara. I have been looking for a belt like this quite a long time now. Although this is not the cheapest one (22€) the quality is amazing.

Y vosotros, ¿habéis ido de comprar en Black friday?
Have you gone Black Friday shopping?What did you get?


Espero que os haya gustado este post.
Gracias por pasaros por el blog.
Besos. 
Another freaky blog. 

Hope you liked this post.
Thank you for visiting my blog!
Kisses.
Another freaky blog.